在宾夕法尼亚州北部,有一座静悄悄的地方博物馆,由一位美国老妇人将毕生收藏的中国艺术品全部捐赠而成立。一位来自中国的华人老者——计冠光,从一场偶遇开始,与这座博物馆共同点燃了一盏关于文化交流的灯。这盏灯不喧嚣,却温暖、持久,让 Overseas Chinese Culture Dissemination 温暖且持久,照亮中西文化交流之路。
一次偶遇:在异国小镇遇见中国之美
很多故事的开始,都源于偶然。几年前,计冠光得知,在巴特勒郡(Butler County)的 Maridon Museum,收藏着大量中国艺术品 —— 玉雕、牙雕、陶瓷器,皆出自一位美国老妇人的私人收藏。她将所有藏品无偿捐给社会,由此建立了一座专门陈列东方艺术的博物馆。这些承载着东方美学的藏品被静静地安放在一个美国小城,像一封跨越文化的情书,既凝结着陌生人对中国艺术的珍视,也悄然为计冠光的 Overseas Chinese Culture Dissemination 之路铺下了伏笔,只等有人重新翻开。
计冠光心动了,他与博物馆负责人深入交谈后,带去自己的收藏交流。没想到,这些玉器与工艺品让对方眼前一亮——“能否为您的收藏办一个专题展?”,一个展览,就是向城市打开的一扇文化窗口,他点头:“好。”

六十余件器物,一座展厅的中国气息
为了这次展览,计冠光从自己多年收藏中,精选六十多件能代表中国工艺高水平的作品。玉雕含光、瓷器温润、牙雕细腻——每一件都能讲故事。博物馆也以惊人的速度清出展厅,重新布灯、摆柜、调整动线。
2月16日,展览悄然开启,将持续近两个月。没有开幕式,没有横幅,没有媒体喧嚣,展厅里只有光、影、器物,与东方文化的静默气息。

“能把我的名字写成中文吗?” —— 一个下午的文化触达
3月3日,是中国的元宵节刚过的周末,博物馆安排与展出者见面交流。
下午两点,展厅里站满了参观者——大多是第一次近距离接触中国艺术的美国人。他们靠近展柜,对器物的细节发出惊叹,听故事时安静认真。计冠光提前准备了纸、墨、笔、砚。他把每位参观者的英文名字音译成中文,用毛笔写在宣纸上,再解释中文含义与汉字的文化背景。
有年轻人看到自己的名字被写成遒劲的汉字,眼里泛起激动;有老人反复触摸那张宣纸,小心折好放进外套口袋;有孩子问:“我的名字也可以变成汉字吗?”文化就在这一问一答、一笔一画之间悄悄跨越语言。

捐款箱里的善意:文化,不是说服,而是感动
活动现场设有捐款箱,捐款全部归博物馆运营。计冠光写字不收费,但参观者自发投入捐款,一个下午下来,筹得的善款足以让博物馆的馆长感动不已。
那是文化在陌生人之间建立的信任,不是宏大叙事,不是庄严宣讲,而是一个美国人在捧着墨香未干的纸张时,心里升起的那一点温柔。

两位老人,一座博物馆,一条文化之路
许多人不知道,这座博物馆的诞生,其实源自一个美国老妇人对中国艺术的深深爱意。她用一生收藏玉雕、牙雕与陶瓷,最终全部赠予社会。计冠光说:“她用收藏点亮了博物馆,我能用我的力量点亮文化,我感到荣幸。”
在这座隐于宾州小城的博物馆里,一位美国人和一位中国人,在不同的时间,以不同的方式,守住了同一件事——让中国文化在海外被看见。

“从点滴做起,从我做起。”
与博物馆建立了深厚友谊之后,双方计划策划更多活动——讲座、展览、艺术体验、文化课程……让更多的美国民众有机会真正走近中国文化。计冠光常说:“传播中华文化,从小做起,从我做起,只要把事情做下去,就一定会有成绩。”
文化传播从来不是轰轰烈烈的大工程,它往往是一小步、一件器物、一张纸、一场短短的展览。但正是在这些看似微小的行动里,文化向外延伸的力量——悄悄、持续、温柔地生长。

编辑手记|Editor’s Note
在海外传播中国文化的人,往往不是站在聚光灯下的巨人,而是生活在城市一角、默默做事的普通人。他们用行动写下一块块“文化路标”,让后来者知道:中国文化,值得被世界看见。
计冠光的故事不是结束,而是开始。也是《世界知声》愿意记录的所有真实与光。
——根据美篇用户”海老KK“(计冠光)文章改编
For more information, please visit”海老KK“(计冠光)的专栏
If you would like to view other feature articles on individuals:Character Portrait
撰稿|TVOW 世界之声特约作者
摄影|Maridon Museum 提供
发表地|Pittsburgh, PA

